Капитан - Страница 95


К оглавлению

95

  Бросив карабин себе под ноги, я правой рукой подхватил с земли шпагу, левой - револьвер и бросился вперед. Чуть раньше меня на врагов бросились егеря. Но и их, и меня обогнала Аритаса. Девушка ловко уклонилась от атаки уцелевших воинов дроу и схватилась со жрицей. Обе дроудессы были вооружены одинаково - боевой кнут и кривой кинжал. Выжившей охраной темной эльфийки занялись мы с егерями. Подчиненные Дарика ловко окружили дроу и часто атаковали, пользуясь своим численным превосходством. Их короткие и тяжелые тесаки на равных конкурировали с изогнутыми серпообразными клинками темнокожих убийц. Один темный эльф уже получил две глубоких раны - сильно досталось левому предплечью, и на лбу был длинный порез. Кровь заливала глаза и мешала видеть, да и левой рукой дроу с каждым ударом двигал все неуклюжее... что ж, с этим вот-вот будет покончено. Его товарищ держался бодрее, сражаясь против Дарика и двоих егерей. Одного из лесных солдат сумел даже зацепить своим клинком. Несильно, но я помнил об опасности, которую несет оружие дроу даже при крохотной царапине. После боя, пока девушки будут приходить в себя, егерю просто необходимо принять антидот. Такой вполне может быть у каждого из солдат или у Аритасы. Знали же, на кого идем.

  Именно к этим егерям я и поспешил на помощь. Пытаться "порубить всех на фиг шашкой" я даже и попытки не сделал: зачем вмешиваться в слаженную работу егерей да еще имея заряженный револьвер в руках? Дроу видел, как я целился в него, но сделать ничего не мог. Вполне возможно, что рассчитывал на свой амулет от пуль. Если так и было, то последним в его жизни, должно быть, стало чувство удивления и разочарования, когда тяжелая револьверная пуля разнесла воину голову. Зачарованная пуля даже не заметила волшебной пелены защиты, проскочив сквозь нее, как иголка через мокрую бумагу. К этому моменту было покончено с последним дроу. Как я и предполагал, раненый недолго смог противостоять напору егерей и быстро полег под тесаками лесных солдат. Сразу после схватки Дарик бросился к неподвижным девушкам.

  - Сара, - обеспокоенно проговорил парень, склонившись над одной из бывших пленниц, - Сара, ты как?

  Приятель даже не обратил внимания, как старший егерь перерезал горло парализованному воину дроу, лежавшему в паре шагов от девушек.

  - Господин, - произнес егерь, одновременно со словами вытирая нож об одежду мертвеца, - ваша сестра сейчас под действием чар не чувствует и не слышит ничего. Вот сейчас госпожа Аритаса закончит и поможет привести в сознание вашу сестру с подружками.

  Сразу после этих слов мы все посмотрели в сторону сражающихся дроудес. Со стороны казалось, что Аритаса и ее противница не бились - танцевали. В прошлой жизни мне доводилось видеть, как выступают спортсменки с гимнастическими лентами. Вот и сейчас я стал свидетелем подобного красивейшего действа, только гораздо более завораживающего. Сейчас победителю доставалась жизнь, а не металлическая медалька, кусок разукрашенного картона или иной бессмысленный подарок, и это был весомый повод для того, чтобы выложиться полностью.

  Обе девушки изгибались в немыслимых позах, боевые кнуты закручивались вокруг них спиралями, защищая от чужих атак, и тут же змеями выстреливали вперед, стараясь поразить противника. Это был танец смерти, где каждый поворот, каждый наклон и изгиб тела были направлены лишь на одно - убить врага. И этот танец был красив. Я, егеря и даже Дарик любовались боем, словно зачарованные и, несмотря на это, едва не пропустили развязку. Вот чернокожие красотки взвинтили темп боя, их оружие превратилось в туманные, едва различимые полосы, издавая негромкое шипение. На какое-то короткое мгновение обе дроудессы сошлись вместе, почти прижавшись друг к другу, и тут же отскочили в разные стороны... Аритаса и жрица стояли напротив друг друга в нескольких шагах и смотрели глаза в глаза. Молчаливое противостояние взглядов длилось несколько секунд.

  - Чего это они? - шепотом поинтересовался Дарик. - Может, выстрелить в жрицу? У меня как раз уцелела пуля с чарами.

  - Не стоит вмешиваться в поединок мести, - также шепотом произнес старший егерь. - Госпожа Аритаса такого не простит. Да и нужды в этом нет... все кончено.

  И вслед за его словами, словно услышав шепот, Аритаса поднесла к губам лезвие кинжала и провела по нему кончиком языка. После этого произнесла что-то на незнакомом наречии и улыбнулась. Ее противница ответила столь же непонятно и неожиданно упала. Будто ее со всей силы приложили дубинкой по голове.

  - Все кончилось, - уже громче повторил егерь.

  - Нет, воин, - услышала его Аритаса, - еще не все. Мы совсем рядом с первым аванпостом дроу ее клана. Магию там заметили и очень скоро будут здесь.

  - И сколько у нас времени? - нахмурился егерь.

  - Час. Или меньше. Надо быстрее привести рабынь в сознание и уходить.

  Произнеся эти слова, девушка направилась к сундукам, в которых хранились наши вещи и снаряжение, укрытое от чужих глаз. Там она взяла небольшой флакон из темного стекла и с помощью одного из егерей и Дарика, которые разжимали зубы у бывших пленниц и держали тех во время "лечения" влила по нескольку капель каждой. Первой стала сестра Дарика. Через пять секунд после того, как зелье попало в девушку, та выгнулась в судороге и громко застонала.

  - Сара, Сара! Ты как себя чувствуешь? - позабыв обо всем, воскликнул Дарик и склонился над сестрой.

  - Оставь ее дай, прийти в себя, - несколько грубо оборвала Дарика дроудесса. - Помогай дальше.

  За действиями товарищей я следил краем глаза, занятый своими делами. Из того же сундука я достал полдюжины увесистых кувшинов, каждый из которых имел объем порядка трехсот грамм и напоминал обычную армейскую флягу. Внутри лежала толстая "колбаска" с алхимическим порохом, оставшееся свободное пространство было засыпано крупной картечью. Горлышко было замазано смолой, а в одном из плоских боков кувшинчика имелась толстая блямба кустарного детонатора с длинным прочным шнуром, сейчас обмотанным вокруг "фляжки". Жаль, что полевых испытаний не удалось провести, было бы интересно узнать, насколько эффективна моя придумка. Когда я стал прилаживать первую мину под первого мертвеца, моими действиями заинтересовался один из егерей.

95